Для солнца не бывает ночи, брат эта истина проста
Оно всегда тепло пророчит и исчезает темнота
Не может тьма объять светило. Не в силах погасить зари
Только бы сердце не остыло — тьма начинается внутри
Вы мира свет — сказал Господь
И мы должны всегда светить
Вас тьма не сможет побороть
Коль сердце сможет не остыть
Свеча не может обижаться, мол слишком ночь кругом темна
Ещё сильнее разгораться, она тем более должна
Пусть фитилёк горит всё ниже, слеза стекает горяча
Не сможет тьма подкрасться ближе, пока сражается свеча
Вы мира свет — сказал Господь
И мы должны всегда светить
Вас тьма не сможет побороть
Коль сердце сможет не остыть
Гореть всегда, не угасая. Светя на жизненном пути
Судьба мой брат у нас такая и лучше право не найти
Мы не сгорим и не исчезнем, за пеленой ушедших лет
Сгорая, для Христа, воскреснем и превратимся в Божий Свет !
Комментарий автора: 14 Вы - свет мира. Не может укрыться город, стоящий на верху горы.
15 И, зажегши свечу, не ставят ее под сосудом, но на подсвечнике, и светит всем в доме.
16 Так да светит свет ваш пред людьми, чтобы они видели ваши добрые дела и прославляли Отца вашего Небесного.
сергей рудой,
сша
55 лет христианин.
Пока горят мои глаза
Пока ещё дышу
Пока не высохла слеза
я для Христа пишу !
Прочитано 1940 раз. Голосов 1. Средняя оценка: 5
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Проза : Сотворена, чтобы быть его помощницей (Глава 23) - Анна К. Прежде всего хочу отметить, что я - не автор этой книги, а всего лишь переводчик. Прочитав ее, я узнала много нового, и эта полезная информация показалась мне настолько важной, что я решила поделиться ей с вами.
Убедительная просьба: если у вас в процессе чтения появятся какие-либо критические отзывы или замечания ПО СУТИ КНИГИ, не пишите их здесь, потому что, как я уже сказала, я - не автор, и спорить, выясняя, что правильно и что нет, будет просто бессмысленно.
Всем, кто хочет выйти замуж или уже замужем, от души советую обязательно прочитать всю книгу до конца. В ней есть некоторые моменты, которые могут быть малознакомыми людям в России (потому что книга писалась прежде всего для жителей Америки), но все же стоит продолжать читать. Я очень надеюсь, что вы найдете в ней для себя много интересного.
Выражаю особую благодарность Юстине Южной за прекрасный перевод стихотворений, которые встречаются в этой книге.
Поэзия : vis-a-vis - Людмила Солма *) Примечание:
иллюстрация "После грозы" автора Мона с Галактического Ковчега:
http://kovcheg.ucoz.ru/forum/11-234-18403-16-1253550904
vis-a-vis (фран.) -
"и стояли они напротив... глаза в глаза - как душа к душе..."